Glossary

Author Reaper Man
Language English Spanish
Set in Mictlan
Publication Place The Interweb
Media type Comic
Preceded by Unchanging Soul

For the placenames in Nightbringer I am using Nahuatl, the language of the Mexica; because I love my roots. I'm not just picking random words; I am using their meaning to truly describe something that makes sense in-universe.

But I am also trying to play witht he language in a fantastical manner, meaning it is not 1:1 to how the real language is spoken, as I am making up compositions of words inspired on how real nahuatl words are made. I am also using latin in some instances but it will not be included here unless it becomes very prominent.

The Myth

Glossary

  • Atl: Water
  • Citlali: Star
  • Citlalin: Comet
  • Co: Place
  • Cuicatl: Song/Music
  • Cuahuitl: Tree
  • Cuautlah: Forest
  • Ehecatl: Wind
  • Ilhuicatl: Sky
  • Ixtlauaya: Desert
  • Meztli: Moon
  • Mictlan: The land of the dead
  • Mixtli: Cloud
  • Quiahuiztli: Rain
  • Teocatli: Templo
  • Tepetl: Mountain/Hill
  • Tlalli: Earth
  • Tlapetlani Lightning
  • Tzacualli: Pyramid/Closed Temple
  • Xictli: Center
  • Xochitl: Flower

Notes

  • I am using the UNAM Nahuatl diccionary; nahuatl has about 30 variants if not more because it is a broad language; here some may be different to where you would see in other places, but from my understanding the pronunciations are very similar.
  • I understand it is not a dyslexia friendly language but when talking about my characters/places I will ask to please try your best to not misspell, and encourage you to copy paste if you're already here.
  • If you have any questions you can contact me @reaper.man on discord